萌えろ熱血、オタク婆沙羅! » 日志 » Moira
Moira
妄想杂兵日炎 发表于 2008-09-03 18:05:00
嗯……前两天就偷跑了,不过那个时候没有bk,就这么听下来……还一边在干着活……
压根就什么都没有听懂……只觉得很乱。
今天对着bk又听了听……虽然大部分还是没仔细听(还是干活为主……)
听到第10首,稍微瞄了下后面的歌词,主线大概是明白了……不过不能保证自己准确性。
第一首冥王因为我分不出歌词和唱词的对法,基本等于没听懂……大概就是提了下主题。
然后一首是说一个男人带着他老婆不顾众人劝阻在挖矿,但是好像又说他们其实不是想要挖金子什么的,而是想要寻找和验证过去的神话,然后随着男人挖到了什么东西,下面开始了故事的主线。
主线从命运的双子开始,就是封面上的那两个双胞胎。
说他们小时候在温柔的父亲和美丽的母亲的关爱下幸福的生活着,直到命运的齿轮开始转动的那一天。因为中间对话没有歌词,所以听了个大概就是,某天好像是爸爸的仇家来寻仇,两人在家里对质,双子正好在外面玩耍好了回家,于是就被那仇人抓了威胁爸爸,后来没有听清楚,总之父母应该是死了,双子就被卖到了风之城伊利亚的奴隶市场。然后两人在努力市场被分了开来,之后不知道过了多少时间,中间一个雷神域的英雄我没有听明白是怎么回事,总之好像是另外一条线,先pass。
之后双子里面的哥哥在机缘巧合下结构了一个被他人非难的少女,没想到那女孩正是自己的妹妹,然后他就带着妹妹,还有一个同伴一起从风之城逃了出来(死与叹息的风之都)。之后怎么了没有弄清楚,似乎是又失散了。
然后下一首歌就转到了诗人之岛……因为没有仔细研究和听,所以我直接说脑补的剧情了……貌似妹妹辗转之后被带到了诗人之岛。说什么圣女好像也惊讶于妹妹的力量(什么力量我没有听出来)
再后面一首歌,说得是哥哥跟着一个老吟游诗人到处旅行,寻找他的妹妹。最后在某一处,吟游诗人让哥哥独立去寻找他妹妹了。
之后就应该是说哥哥又辗转到了东部的战场……再之后还没有听…………
啊啊,听这个实在太难了……多国语言齐开不说,剧情台词不写出来,唱词和旁白(不管什么语言的)书面的歌词一律日文写……有时候碰到了英文旁白就要瞬间先把英语翻成中文然后看看歌词上的日文是不是这个中文意思之后再对起来(要同时在脑内完成以上动作),然后这个歌词本还印的来…………==,那个格式啊……乱七八糟到都不知道下面一句该看哪里…………==b
实在是个大挑战……我还是去看到时候玖羽大人的翻译吧……囧
嗯……看了(或者说是……脑补了)剧情的话,基本就觉得这歌还是很不错的了。听觉上自然还是没有A姐在的时候赞……
虽然非常豪华……
但是剧情上感觉就要比Roman要清晰一点,有明显主线。而且音乐对剧情的烘托非常好。几个转折还有背景乐,都弄得好像在看电影一般,这个,单就物语音乐的形式来说,的确比以前是个进步啊。
所以说,人多了其实也是有好处的……
不过我还是很想念A姐那美妙的歌声……==b
毕竟当年是A姐一个人抵掉了所有女性歌唱者and声优啊~!!!
后面的晚上回去听了……以上,下班~
压根就什么都没有听懂……只觉得很乱。
今天对着bk又听了听……虽然大部分还是没仔细听(还是干活为主……)
听到第10首,稍微瞄了下后面的歌词,主线大概是明白了……不过不能保证自己准确性。
第一首冥王因为我分不出歌词和唱词的对法,基本等于没听懂……大概就是提了下主题。
然后一首是说一个男人带着他老婆不顾众人劝阻在挖矿,但是好像又说他们其实不是想要挖金子什么的,而是想要寻找和验证过去的神话,然后随着男人挖到了什么东西,下面开始了故事的主线。
主线从命运的双子开始,就是封面上的那两个双胞胎。
说他们小时候在温柔的父亲和美丽的母亲的关爱下幸福的生活着,直到命运的齿轮开始转动的那一天。因为中间对话没有歌词,所以听了个大概就是,某天好像是爸爸的仇家来寻仇,两人在家里对质,双子正好在外面玩耍好了回家,于是就被那仇人抓了威胁爸爸,后来没有听清楚,总之父母应该是死了,双子就被卖到了风之城伊利亚的奴隶市场。然后两人在努力市场被分了开来,之后不知道过了多少时间,中间一个雷神域的英雄我没有听明白是怎么回事,总之好像是另外一条线,先pass。
之后双子里面的哥哥在机缘巧合下结构了一个被他人非难的少女,没想到那女孩正是自己的妹妹,然后他就带着妹妹,还有一个同伴一起从风之城逃了出来(死与叹息的风之都)。之后怎么了没有弄清楚,似乎是又失散了。
然后下一首歌就转到了诗人之岛……因为没有仔细研究和听,所以我直接说脑补的剧情了……貌似妹妹辗转之后被带到了诗人之岛。说什么圣女好像也惊讶于妹妹的力量(什么力量我没有听出来)
再后面一首歌,说得是哥哥跟着一个老吟游诗人到处旅行,寻找他的妹妹。最后在某一处,吟游诗人让哥哥独立去寻找他妹妹了。
之后就应该是说哥哥又辗转到了东部的战场……再之后还没有听…………
啊啊,听这个实在太难了……多国语言齐开不说,剧情台词不写出来,唱词和旁白(不管什么语言的)书面的歌词一律日文写……有时候碰到了英文旁白就要瞬间先把英语翻成中文然后看看歌词上的日文是不是这个中文意思之后再对起来(要同时在脑内完成以上动作),然后这个歌词本还印的来…………==,那个格式啊……乱七八糟到都不知道下面一句该看哪里…………==b
实在是个大挑战……我还是去看到时候玖羽大人的翻译吧……囧
嗯……看了(或者说是……脑补了)剧情的话,基本就觉得这歌还是很不错的了。听觉上自然还是没有A姐在的时候赞……
虽然非常豪华……
但是剧情上感觉就要比Roman要清晰一点,有明显主线。而且音乐对剧情的烘托非常好。几个转折还有背景乐,都弄得好像在看电影一般,这个,单就物语音乐的形式来说,的确比以前是个进步啊。
所以说,人多了其实也是有好处的……
不过我还是很想念A姐那美妙的歌声……==b
毕竟当年是A姐一个人抵掉了所有女性歌唱者and声优啊~!!!
后面的晚上回去听了……以上,下班~
曾经的这一天...
- » 2006年: 间接性怀旧症发作……
相关日志:
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾


